測定値(例えば電圧値)に対して、OKかNGかの基準を書類に書く際、
OKの基準を書く場合は 「Allowable limit : more than ~~~V」とすれば通じると思いますが、NGの基準を書く場合はどのように記せばわかりやすいでしょうか。形容詞表現で「Unacceptable : less than ~~~V」という表現はおかしいような気がしています
ご質問ありがとうございます。
この場合は、(電圧値等)NGでしたら「Unacceptable : less than ~~~V」は表現的に問題ありません。
また、別の言い方で「Unacceptable」の代わりに「Not acceptable:less than ~~~V」でも大丈夫です。ニュアンス的に「Unacceptable」と「Not acceptable」は一緒なので、どっちらでも使えます。
ご参考になれば幸いです。