数話先に一人で見ちゃったから追いついたら教えてって英語でなんて言うの?

夫とみているドラマについて。 例えば、episode10-12さきに一人で見ちゃったから、 私が見終えたエピソードまで追いついたら教えて。 episode13からまた一緒に見よう。
default user icon
kyokoさん
2022/01/31 17:47
date icon
good icon

1

pv icon

236

回答
  • I watched several episodes by myself so let me know once you've caught up.

    play icon

  • I watched episodes 10 through 12 by myself already. Let me know when you've caught up with the last episode I watched. Then we can start watching together from episode 13.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ドラマのエピソードの場合、「数話先に一人で見ちゃったから追いついたら教えて」は英語で「I watched several episodes by myself so let me know once you've caught up.」と言えます。 また、Kyokoさんの英文を英訳しましょう。「episode10-12さきに一人で見ちゃったから、 私が見終えたエピソードまで追いついたら教えて。episode13からまた一緒に見よう」は英語にすると「I watched episodes 10 through 12 by myself already. Let me know when you've caught up with the last episode I watched. Then we can start watching together from episode 13.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

236

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:236

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら