ご質問ありがとうございます。
「セル画」の「セル」は英語のcelです。celはcelluloidの省略です。昔、素材が本当のセルロイドで作られていたそうです。でも、celluloid paintingとcelがもう知っている人(専門家)以外、誰も知らないと思いますので、hand-drawn animationを提案したいと思います。
例分:I want to make a hand-drawn animation.
ご参考になれば幸いです。
「セル画」は英語で「animation cel」と言います。「cel」はよくアニメ制作の時に使われている単語ですが、そのような絵柄がゲームなどで使われている時に「cel-shaded」と言います。「ゼルダの伝説 風のタクト」の絵柄はよく「cel-shaded」と言われました。
作品不明のセル画を売りたいです。
I want to sell animation cels from unknown works.