木々のある遊歩道なら次のように言うのが良いかと思います。
ーI live right next to a walking trail.
「遊歩道の真横に住んでいる」=「遊歩道沿いに住んでいる」
a walking trail で「遊歩道」
ーI live beside a path that goes through the woods.
「遊歩道の横に住んでいる」=「遊歩道沿いに住んでいる」
a path that goes through the woods「木々の間を抜ける歩道」でも「遊歩道」と言えます。
例:
I live right next to a walking trail, so I can see the trees change during each season.
「私は遊歩道沿いに住んでいるので、それぞれの季節に木々が変化をするのが見ることをできる」
ご参考まで!