行く学校が決まっているって英語でなんて言うの?
公立の小学校や中学校の場合、自分で選ぶというより住んでいる地域ですでに行く学校が決まっています。
自分で決めたわけではないですが、そういう場合の決まっているとはどう表現したらいいでしょうか。
回答
-
Depending on where one lives, the school is automatically decided for the child.
-
Which school the child is assigned to depends on which district he/she lives in.
ご質問ありがとうございます。
① "Depending on where one lives,"=「どこに住んでいるかによって」
"the school is automatically decided for the child."=「子供のために学校は自動的に決まる。」
② "Which school the child is assigned to"=「どの学校に子供が配属されるかは」
"depends on which district he/she lives in."=「どの地域に住んでいるかによる。」
ご参考に。