世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今回は見送りますって英語でなんて言うの?

代理店から飛行機取れそうと連絡が来ましたが、高すぎるので見送りたいです
default user icon
hideさん
2022/04/11 16:20
date icon
good icon

2

pv icon

700

回答
  • I think I'll pass this time.

    play icon

  • I think I'll wait for some cheaper tickets/seats.

    play icon

この場合は、次のような言い方ができます。 ーI think I'll pass this time. 「今回は見送ります」 to pass this time で「今回は見送る」 ーI think I'll wait for some cheaper tickets/seats. 「もうちょっと安いチケット/席を待つことにします」 to wait for で「〜を待つ」 cheaper tickets/seats で「より安いチケット/座席」 ご参考まで!
回答
  • I'm going to pass this time.

    play icon

  • I think I'm going to pass because it's too expensive.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I'm going to pass this time. 今回はパスします(見送ります)。 I think I'm going to pass because it's too expensive. 高すぎるので今回はパスしようと思います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

700

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:700

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら