メリハリのある投資って英語でなんて言うの?

成長分野に注力して、メリハリのある投資を行う。
default user icon
Megumiさん
2022/05/07 08:48
date icon
good icon

0

pv icon

197

回答
  • "Diversified investment."

    play icon

  • "Well rounded investment."

    play icon

  • "Meaningful investment."

    play icon

- "Diversified investment." "diversified" 「メリハリ」・「多角」全ては一緒ではなくて色々あると言う意味を表します。 "investment" 「投資」 "diversified investment" は色々のことに投資していると言うことです。 - "Well rounded investment." "well rounded" 「メリハリ」・「メリハリのある」しっかりしていると弱点がないと言う意味を表します。 - "Meaningful investment." "meaningful" 「意味のある」・「メリハリのある」結果出るはずという意味を表します。 "We are focusing on development and are making meaningful investments." 「成長分野に注力して、メリハリのある投資を行う」
good icon

0

pv icon

197

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:197

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら