埠頭で100mのパレードの練習したって英語でなんて言うの?

海のそばの埠頭で、ダンスの練習をしました。100mすすみながら踊ります。お祭りではパレードとよんでいます。
female user icon
Sallyさん
2022/05/08 22:32
date icon
good icon

1

pv icon

124

回答
  • I practiced for the 100 meter parade on the wharf.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「埠頭」はwharfとpierと言えます。「海のそば」と書いていますので、今回wharfは当てます。 例文:I practiced dancing on the wharf. I have to dance while moving 100 meters forward. It's called a parade at the festival. ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

124

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:124

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら