埠頭で100mのパレードの練習したって英語でなんて言うの?
海のそばの埠頭で、ダンスの練習をしました。100mすすみながら踊ります。お祭りではパレードとよんでいます。
回答
-
I practiced for the 100 meter parade on the wharf.
ご質問ありがとうございます。
「埠頭」はwharfとpierと言えます。「海のそば」と書いていますので、今回wharfは当てます。
例文:I practiced dancing on the wharf. I have to dance while moving 100 meters forward. It's called a parade at the festival.
ご参考になれば幸いです。