質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
この国を将来どうして行きたいかと言う長期的なビジョンって英語でなんて言うの?
何ら難しい単語が出てこないであろうに、これ上手く表現できない自分にガッカリです(泣)。 近視的にではなく何十年後、100年後を見据えてこの国を将来どんな国にして行きたいか、と言う視野のことです。
Yukaさん
2022/05/10 23:53
1
2417
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2022/05/16 05:03
回答
The long-term vision of why do you want to go to this country.
ご質問ありがとうございます。 「この国を将来行きたい」はI want to go to this country in the future.です。上記の英文でin the futureが現れていない理由としては「長期的なビジョン」の話ですので、「将来」の言葉が既に伝わっているんです。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
2417
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
将来、欧州の日系企業で働くことも視野に入れて検討してるって英語でなんて言うの?
本と外国人と話すことが好きなのは確かなことって英語でなんて言うの?
暖かい国、寒い国って英語でなんて言うの?
「一番現実的なのは、」って英語でなんて言うの?
自然体でいれるからって英語でなんて言うの?
会社に命じられたらその国に行きますが自分からは望みませんって英語でなんて言うの?
自分の国を将来どんな国にしたいですか?って英語でなんて言うの?
短期的にはって英語でなんて言うの?
今からその理由を3つ挙げるって英語でなんて言うの?
将来的に年金は無くなるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
2417
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
76
2
Yuya J. Kato
回答数:
66
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
39
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
304
3
Paul
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8358
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら