Do you want me to separate the red cards and the black cards?
Do you want me to put the red and black cards in two different piles?
ーDo you want me to separate the red cards and the black cards?
「赤のカードと黒のカードを分けておく?」
この場合は to separate を使って聞くと良いですよ。
ーDo you want me to put the red and black cards in two different piles?
「赤と黒のカードを2つの山にして置いておく?」=「2つに分けて置く」
このようにも言えますよ。
トランプの関連表現:
to shuffle a deck of cards
「トランプのカードを切る」
to deal the cards
「トランプのカードを配る」
ご参考まで!
Should I separate the black cards and the red cards?
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
Should I separate the black cards and the red cards?
黒いカードと赤いカードを分けましょうか?
separate で「分ける」を英語で表現することができます。
ぜひ参考にしてください。