トランプ(カード)をするって英語でなんて言うの?

トランプ(カード)をするってなんていいますか?
また、
トランプ(カード)をきる。
トランプ(カード)をくばる。
プレイ中
トランプ(カード)がそろう。
トランプ(カード)がひく。
トランプ(カード)がかくす。
トランプ(カード)がのぞく。
はなんていいますか?
default user icon
TKさん
2020/02/04 05:24
date icon
good icon

8

pv icon

4513

回答
  • Play cards

    play icon

「トランプをする」は play cards と言います。
その他の言い方も下の通りですので、参考にしてください。

Shuffle the deck /the cards「トランプを切る」

Deal the cards「トランプを配る」

「トランプが揃う」は例えばハートを揃えていて全部ハートに揃った、という意味でしょうか?
その場合は、All my cards match now.「カードが揃った」のように言えます。

Draw a card.(これは山から一枚引く時に使える言い方です。)

Take/pick/get a card from somebody else.(相手のカードから引く場合はこのように言えます。)

Hide one's hand.「トランプを隠す。」(自分の持っているカードを相手から見えないようにする。)

Peek at someone else's hand/cards.「トランプを覗く。」(相手の持っているカードを覗く。)

ご参考まで!
good icon

8

pv icon

4513

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4513

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら