- "From my point of view."
"from ~" 「〜から」
"my point of view" 「私の見地」
- "to me" 「私には」
"From my point of view you still look young." 「私からみれば、まだまだ若く見える」
"You still look young to me." 「私にはまだ若く見える」
この場合の「私から見れば」は次のように表現できます。
ーfrom my perspective
「私の見方からすると」
ーto me
「私にとっては・私からしたら」
例:
A: Being in your thirties is not that young.
「30代はもう若くない」
B: From my perspective, it's still quite young.
「私から見たら、まだ若いよ」
ーTo me, that's still really young.
「私からしたら、まだとても若いよ」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
from my perspective
私から見れば
if you ask me
私に聞けば(私から見れば)
例:
30 years old is young if you ask me.
私から見れば30歳は若いですよ。
ぜひ参考にしてください。