トイレが空いてなかったって英語でなんて言うの?

トイレが空いてなかった(トイレに行ったらすべて使用中だったという意味です)と言いたいときは何と言えばいいでしょうか?
default user icon
tecnoさん
2022/06/02 20:56
date icon
good icon

1

pv icon

271

回答
  • The bathroom was full.

    play icon

  • There were no empty stalls.

    play icon

この場合、次のような言い方ができます。 ーThe bathroom was full. 「トイレがいっぱいだった」=「空いていなかった」 ーThere were no empty stalls. 「空いているトイレがなかった」=「空いていなかった」 stall は仕切られているトイレの個室のことを言います。 少し意味が変わりますが、次のような言い方も覚えておくと良いでしょう。 ーThere was a line-up outside the bathroom. 「トイレの外に列ができていた」=「トイレに人が並んでいた」 ご参考まで!
回答
  • All of the stalls were full.

    play icon

  • There were no stalls open.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: All of the stalls were full. トイレが全部埋まっていました。 There were no stalls open. 空いているトイレがありませんでした。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

271

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:271

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら