トイレに閉じ込められているみたいって英語でなんて言うの?

旅行中に行ったレストランのトイレに女性が閉じ込められてしまっていたのですが、店員さんに上手く説明できなかった。
default user icon
sakuさん
2019/06/27 13:45
date icon
good icon

4

pv icon

4642

回答
  • I think she locked herself in the bathroom.

    play icon

こう店員に説明できますよ〜
❶There’s a woman in the bathroom and I think she locked herself in there.
(ある女性がトイレにいて、多分トイレに閉じ込められたんだと思う)。
Can you help her?
(彼女を助けることできますか?) と言えますし、

❷ I think someone locked them self in the bathroom. Can you check?)
(誰かがトイレに閉じ込められてしまったと思うんですが、見てもらえますか?)。

Lock は 「カギをかける」という意味なので、lock them self up は「カギをかけて出られなくなった」という意味になります。

参考に!
good icon

4

pv icon

4642

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら