この調子で続けたら必ず伸びますって英語でなんて言うの?
この前英語の勉強を続けたら必ず伸びますよ、だから頑張ってください!
とじぶんより年上の学習者に言いたいです。
回答
-
If you continue to study English like this, I guarantee that your English will improve, so please keep at it.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『このまま英語の勉強を続けたら必ず伸びますよ、だから頑張ってください!』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
If you continue to study English like this, I guarantee that your English will improve, so please keep at it.
と言えます。Keep at it. は、直訳すると『それを根気よく続ける』となりますが、『頑張って』と言う時によく使われる表現です。
役に立ちそうな単語とフレーズ
continue to ~し続ける
guarantee that ~だと保証する
improve 能力などが伸びる、上達する
keep at ~を根気よく続ける
参考になれば幸いです。