世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ためを作るって英語でなんて言うの?

バットやゴルフをウイングする時、ためを作って振るといいますよね。 あとは、誰が何かを言うのを勿体振るとき、ためるねぇ〜といいますよね。 ためを作るはどのように言うのでしょうか。
default user icon
Hirokiさん
2016/09/01 23:20
date icon
good icon

7

pv icon

8675

回答
  • Pause at the top of your swing

  • Striding while keeping your weight back and holding that position

日本語では「ため」の一言ですが英語にすると全部説明が必要ですね。 ゴルフはトップスウィング時に少しの間止めること to pause at the top of your swing 野球だったら片足を上げた時に重心を後ろにずらした状態で止めること Striding while keeping your weight back and holding that position という風に言えば伝わるのではないでしょうか。
回答
  • hold and make time

  • hold the ball and make time

スポーツでいう、ためをつくるは、hold (the ball) and make time と言います。
good icon

7

pv icon

8675

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8675

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら