世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

飛行機で映画が見れたらいいな。って英語でなんて言うの?

今度飛行機に乗るのですが、その飛行機で映画が見れたらいいなという話をここではしています。テレビが付いてる確率は30%ぐらいです。 It would be great if I could watch movies at the plane. でもいいと思うのですが、couldを使ったら可能性が凄く低いことを表すかなと思ったので、正しい文章が知りたいです。
default user icon
KOさん
2022/06/28 12:11
date icon
good icon

3

pv icon

2507

回答
  • It would be nice if I could watch a movie on a plane.

"飛行機で映画が見れたらいいな。" - It would be nice if I could watch a movie on a plane. It would be great if I could watch movies at the plane. でもいいです。 確率がすごく低いと表したければ、 - I hope I can watch movies on the plane. (飛行機で映画を観れることができたらいいな。) hope を使うとより低く感じると思います。
回答
  • I hope I can watch movies on the plane.

  • I want to watch movies on the plane.

ご質問ありがとうございます。 ・「I hope I can watch movies on the plane. 」 =飛行機で映画が見れたらいいな。 (例文)I hope I can watch at least two movies on the plane. (訳)飛行機で最低二本の映画が見れたらいいな。 ・「I want to watch movies on the plane.」 =飛行機で映画が見たいな。 (例文)I want to watch movies on the plane.// Which movie? (訳)飛行機で映画が見たいな。//どの映画? 便利な単語: movies/films 映画 watch見る お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

3

pv icon

2507

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2507

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー