世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

エビとタコをそれぞれ5€分ずつください。って英語でなんて言うの?

ヨーロッパに住んでいます。マルシェでこのようにオーダーしたいです。英語もまぁまぁ通じるので、ぜひ教えて下さい。よろしくお願いします。
default user icon
naoさん
2022/09/05 17:15
date icon
good icon

1

pv icon

1408

回答
  • €5 each of shrimp and octopus please.

ご質問ありがとうございます。 「エビとタコをそれぞれ€5分ずつください。」は英語で「€5 each of shrimp and octopus please.」と言います。 まず、「€5 each」は 「それぞれ5€分ずつ」という意味です。 そして、「shrimp and octopus」は「エビとタコ」という意味です。 最後の「please」は「ください」を表します。 別の例: Can I please have 1 kilo each of rice and beans please 米と豆をそれぞれ1キロずつください。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1408

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1408

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら