"I'd like ~ to be regulated automatically."
"I'd like ~" 「〜して欲しい」
"to be regulated" 「取り締まりをして」"to be take care of" や "to be cracked down on" も使えます。
"automatically" 「自動的に」
"I'd like it to be regulated automatically"
上と一緒だけど "it" はそのことを表しますこの場合中傷コメントのことです。
"I'd like the system to be policed so that if someone uses defamatory language, that it gets deleted automatically before it has any affect."
「もし、誰かが中傷コメントを使ったら自動的に消されたり、反映されたりしない様に取り締まって欲しい」