世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

受動喫煙って英語でなんて言うの?

喫煙者の近くにいると自動的に受動喫煙をしてしまいます。「受動喫煙」の英語の言い方を教えてください。
default user icon
keitoさん
2019/04/14 10:32
date icon
good icon

26

pv icon

18358

回答
  • Second-hand smoke

    play icon

普段ならば「受動」と言う言葉は「Passive」と言います。 しかしながら、禁煙に関する受動禁煙は「Second-hand smoke」と訳します。 これは、「中古の禁煙」と直訳されますが、要は、近くの人の煙を吸うことなのでこう言います。 例文: - Second-hand smoke is said to be harmful to children(子供にとって受動禁煙は危険だと言われている)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • passive smoking

    play icon

例文: "The Japanese government has finally started to take the issue of passive smoking seriously. They have banned smoking in public parks, which they really should have done much earlier." (日本の政府はやっと受動喫煙の件に取り組み始めました。公園では喫煙を禁止しました。でも、これはずっと前にするべきことでした。)
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • secondhand smoke

    play icon

  • passive smoking

    play icon

「受動喫煙」はsecondhand smoke、またはpassive smokingと言います。 secondhandとは、「自分が最初に触れるのではなく、他の人を介してから自分に回ってくる」という意味の形容詞で、 secondhand carで「中古車」 secondhand informationで「また聞きの情報」 という意味を表します。 また、 passiveは「受動」という意味です。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
good icon

26

pv icon

18358

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:18358

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら