ヘルプ

受動喫煙って英語でなんて言うの?

喫煙者の近くにいると自動的に受動喫煙をしてしまいます。「受動喫煙」の英語の言い方を教えてください。
keitoさん
2019/04/14 10:32

18

9681

回答
  • Second-hand smoke

普段ならば「受動」と言う言葉は「Passive」と言います。

しかしながら、禁煙に関する受動禁煙は「Second-hand smoke」と訳します。
これは、「中古の禁煙」と直訳されますが、要は、近くの人の煙を吸うことなのでこう言います。

例文:
- Second-hand smoke is said to be harmful to children(子供にとって受動禁煙は危険だと言われている)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • passive smoking

例文:

"The Japanese government has finally started to take the issue of passive smoking seriously. They have banned smoking in public parks, which they really should have done much earlier."
(日本の政府はやっと受動喫煙の件に取り組み始めました。公園では喫煙を禁止しました。でも、これはずっと前にするべきことでした。)
Momo バイリンガル英語講師

18

9681

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:18

  • PV:9681

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら