世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼女はどうしてそう思うのかな。って英語でなんて言うの?

例えば、「自分はダメな人間だ」「私にはこの問題は絶対解決できない(やる前から諦めている感じ)」のような極端な考えを持っているときに、彼女がそう考える思考回路を不思議に思う感じ。 whyとhowどちらが適切でしょうか? I wonder (why/how) she thinks so.
default user icon
TKさん
2022/09/21 16:19
date icon
good icon

2

pv icon

1308

回答
  • I wonder why she thinks like that.

  • I wonder why she feels like that about herself.

この場合、how ではなく why を使って言うと自然な言い方になります。 ーI wonder why she thinks like that. 「なぜ彼女はそのように思うのかな」 I wonder why she thinks so. でも間違いではないですが、私ならこのように言います。 ーI wonder why she feels like that about herself. 「なぜ彼女は自分のことをそんな風に思うのかな」 to feel like that で「そのように思う」とも言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1308

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1308

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら