「彼女がそう言ってたのならそうなんじゃない?」はいろんな言い方ができますが、いくつか例文を挙げてみます。
例:
If she said that, it must be true then.
「彼女がそう言ったなら、それならそれが本当に違いないね。」
If that's what she said, that must be the case.
「もしそれが彼女の言ったことなら、事実はそういうことに違いないね。」
If that's what she is telling you, then I would say that's the way it is.
「もし彼女があなたにそう言っているなら、そういうことだろうね。」
ご参考まで!
"Then I guess that’s true."
"Well, if she said so, maybe it is."
"Then I guess she’s probably right."
「彼女がそう言ってたのなら、そうなんじゃない?」
は英語では、
"Well, if she said so, maybe it is."
のように言うと自然です。