世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

支払残高の確認をさせてくださいって英語でなんて言うの?

経理担当がいまいちで、今の支払残高が合っているのかわかりません。未払いや過払いがないか教えてもらいたいです。
default user icon
hideさん
2022/10/26 22:14
date icon
good icon

2

pv icon

3126

回答
  • Could you allow me to confirm my payment status?

    play icon

  • I would like to know if I have any overdue payments.

    play icon

  • I would like to know if there are any overpayments.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "Could you allow me to confirm my payment status?"=「私の支払い状況を確認させてもらえますか。」 ② "I would like to know if I have any overdue payments."=「何か未払いのものがあるか知りたいです。」 ③ "I would like to know if there are any overpayments."=「過払いのものがあるか知りたいです。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Would you please let me confirm the payment balance?

    play icon

  • Please let me know of any non payments or over payments if there are any.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 今の支払残高が合っているのかわかりませんという場面で確認したいなら、「Would you please let me confirm the payment balance?」という風に言えます。 また、「未払いや過払いがないか教えてもらいたいです。」でも英訳したいなら、そうすると、「Please let me know of any non payments or over payments if there are any.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3126

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3126

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら