世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「〇〇会社のサプリメントのボトルを買う」って英語でなんて言うの?

特に「〇〇会社の商品」をどう訳せば自然かが分かりません。よろしくお願いします。
default user icon
ygさん
2022/10/30 13:10
date icon
good icon

0

pv icon

1249

回答
  • 〇〇 products

ご質問ありがとうございます。 ・「〇〇 products」 =〇〇の商品 (例文)I bought Panasonic products in Japan. (訳)日本でPanasonicの商品を買った。 (例文)Muji products are popular in Japan. (訳)日本では無印良品の商品が人気です。 便利な単語: popular 人気 products 商品 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I bought supplements made by ABC.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 I bought supplements made by ABC. とすると、『ABC社[製](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47110/)のサプリメントを買いました。』というように表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ made by 〜製 made of ~材料で作られている・できている come in ~の形で売られる come in a variety of shapes 形がさまざまである 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1249

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1249

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら