世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

すみません、この日は他の用事があって、授業に出られませんって英語でなんて言うの?

日常会話です。趣味で習っているピアノの授業に、所用で出られなくなりました。その時に、先生に言いたいです。
default user icon
Tomokoさん
2022/11/22 23:52
date icon
good icon

0

pv icon

1606

回答
  • I'm sorry, but I have something I have to do on this day, so I won't be able to make it to our lesson.

  • I'm afraid I have to do something on this day, so I can't be there for our piano lesson.

ご質問ありがとうございます。 ① "I'm sorry, but I have something I have to do on this day,"=「すみません、でもこの日にはしなければいけないことがあり」 "so I won't be able to make it to our lesson."=「レッスンには出られません。」 ② "I'm afraid I have to do something on this day,"=「残念ながらこの日はしなければいけない案件があり」 "so I can't be there for our piano lesson."=「ピアノのレッスンには出られません。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Sorry, I can't make it to the lesson that day. I have some errands to run.

  • I won't be able to attend our lesson that day. I have something I need to do.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーSorry, I can't make it to the lesson that day. I have some errands to run. 「すみません、その日は用事があってレッスンを都合がつけられません」 to make it で「都合をつける」 to have some errands to run で「用事がある」 ーI won't be able to attend our lesson that day. I have something I need to do. 「その日は用事があってレッスンに出れません」 to attend one's lesson/class で「レッスン/授業に出る」 to have something I need to do「やらなければいけないことがある」=「用事がある」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

1606

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1606

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら