世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ちょっとした用事って英語でなんて言うの?

友達から誘いを受けたときに「ごめん、その日はちょっとした用事があって…」と言いたい場合の表現。
default user icon
Kikiさん
2019/09/30 00:55
date icon
good icon

14

pv icon

17263

回答
  • errand

  • something to do

ご質問ありがとうございます! 用事は英語で”errand”といいます。 <例文> ・“Sorry, I have an errand on that day.” ごめん、その日は用事があるんだ ・“I’m sorry but I have a little errand on that day.” ごめんなさい、その日はちょっとした用事があるの。 もっとカジュアルで自然な言い方Something to do「やる事」=用事 も使えます。 <例文> ・“Sorry, I have something to do on that day. “ ごめん、その日はやらないといけないこと(用事や先約)があるんだ ご参考になると幸いです!
Rui I DMM英会話講師
回答
  • I have a few things to do

  • I have stuff to do

「ちょっとした用事」は a few things to do か stuff to do で言えますね。 「ごめん、その日はちょっとした用事があって」というのは I'm sorry but I have a few things to do on that day... で表現できます。 例文 Can you come to the party? 「パーティーに来られる?」 I'm sorry, but I have a few things to do on that day. 「ごめん、その日はちょっとした用事があって。」 参考になれば幸いです。
回答
  • things to do

  • stuff to do

「ちょっとした用事」は英語で things to do や stuff to do と言うことができます。 例: I can't go because I have things to do that day. その日はちょっとした用事があるから行けない。 I still have stuff to do. まだ用事が残っているの。 みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
good icon

14

pv icon

17263

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:17263

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら