私の会社の元関連会社って英語でなんて言うの?

私の会社の元関連会社は、毎年春のマラソン大会の協賛をしています。

(※元関連会社としているのは、今年から会社がそのグループから独立したためです。)
default user icon
ayaka kaiさん
2016/09/18 20:43
date icon
good icon

3

pv icon

4836

回答
  • our formerly affiliated company

    play icon

  • our previously affiliated company

    play icon

まず、「関連会社」はaffliated company といいます。

それと、
元~ というのは 通常は、”former~” ”previous ~" といいますが
(例・former President / previous boss など)

この場合は、affiliated と次に形容詞化した過去分詞が来ますから
former や previous ではなく、その副詞である formerly や previously をつけます。
(形容詞を修飾するのは、副詞)
(TOEICのPart5によく出題されます)

ですので、「私の会社の元関連会社」は、それらを合わせて
our formerly affiliated company
あるいは
our previously affliated company といいます。

「私の会社の元関連会社は、毎年春のマラソン大会の協賛をしています。」は
Our formerly/previously affiliated company cosponsors the Spring Fun Run every year.
などとなります。
(cosponsor 協賛する・fun run 市民マラソン・楽しみのためのマラソン)

ご参考まで。
good icon

3

pv icon

4836

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4836

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら