関連会社って英語でなんて言うの?
日立の関連会社やHondaの関連会社など関連会社という言葉の英語訳が知りたいです。
回答
-
Affiliated company
-
Associated company
Affiliateとassociateは類似語で、「関連する」「結びつく」などの意味があります。「関連会社」の英訳はaffiliated company, associated companyなどが一般的なようです。
ABC Company is an affiliated company of Hitachi. 「ABC会社は日立の関連会社です。」
ちなみに、「子会社」の場合はSubsidiary company、「親会社」はParent companyです。
回答
-
Related companies
-
Group company
-
subsidiary
子会社(孫会社含む)って意味ならば「subsidiary」を使えますが、
正確には子会社ではなくても、なんとなく「関連会社」「系列」的なつながりが日本企業にはありますもんね。
そういう会社には「subsidiary」は使えないので、
資本云々はおいといて、関係している会社というざっくりした繋がり程度なら、
「Related company」か「Group company」がいいのではないでしょうか。
回答
-
associated company
-
affiliated company
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
associated company
affiliated company
associated / affiliated はいずれも「関連の」という意味で使うことができる英語表現です。
ぜひ参考にしてください。