世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何時にどこへ伺えばよいですか?って英語でなんて言うの?

海外の方にアポを入れており、集合場所の確認をしたいと思います。 ビジネスメールとして丁寧な言葉で 「以下のスケジュールでお願い致します。何時に何処へ訪問すればよろしいでしょうか」 というのをどういえばよいのか知りたいです。
female user icon
kayoさん
2023/01/18 16:23
date icon
good icon

3

pv icon

3563

回答
  • At what time and where should I meet you?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 Hello Mr. Rowe, 『ロウさん、こんにちは。』 Please see the following schedule. At what time and where should I meet you? 『以下のスケジュールをご覧下さい。何時にどこでお会いすればよろしいでしょうか?』 I look forward to the meeting. 『ミーティング楽しみにしております。』 Kind regards, 『よろしくお願いいたします。』 James 『ジェームス』 というようにメールするのはいかがでしょうか。 参考になれば幸いです。
回答
  • "At what time and where should I meet you?"

  • "When and where should we meet?"

"At what time and where should I meet you?" "at what time" 「何時に」"when" も言えます。 "where" 「どこへ」"at what place" も言えます。 ["should I meet you" 「伺えばよいですか」](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52157/) "When and where should we meet?" "when and where" 「何時とどこへ」 "should we meet?" 「あいましょうか?」
good icon

3

pv icon

3563

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3563

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら