世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜化って英語でなんて言うの?

形容詞?に-izationをつけて〜化と、Turning of~into~(〜の〜化)の違いがよく分かりません。
〜化を英語ではどう訳すのでしょうか?

default user icon
kosuさん
2023/01/26 19:44
date icon
good icon

3

pv icon

4516

回答
  • becoming

ご質問ありがとうございます。

「〜化」が色々な英訳があります。

基本的にすべての形容詞は「-ization」になるわけではないです。
残念ですが、英語を勉強しながら、言葉による、いつ「-ization」や「Turning of~into」になるかそれぞれの使い分けのルールは覚えるしかありません。
たまに、両方を使えますが、いつもではないです。

「~化」の例:
Globalization グローバル化
Mechanization 機械化

(〜の〜化)
Turning a book into a movie 本の映画化

ご参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

4516

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4516

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー