Could you let me know what date would be more feasible for you to submit the documents?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I understand that the proposed due date is too tight for you. Could you let me know what date would be more feasible for you to submit the documents?
として、『私が提案した納期が厳しい旨承知しました。何日(いつ)であればご提出可能か教えていただけますか。』とするのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
feasible 実現・実行可能な、適した、ふさわしい
proposed 提案した
参考になれば幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
「いつだったらいけますか?」という日本文は、
When can you make it?
「いつ出来ますか?」
と表現することができます。
あるいは、
When can you submit it?
「いつ提出できますか?」
のように表現しても良いと思います(*^^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪