No, even for me, running two hours at once would be too much.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
① "No way I could run for two hours in one go."=「僕が、一度の2時間走るなんて無理だよ。」
② "No, even for me,"=「いや、僕でさえ、」
"running two hours at once would be too much."=「一度に2時間走るのはやり過ぎになるよ。」
ご参考になると幸いです。
For me, it's impossible to run for two hours straight in one go.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
For me, it's impossible to run for two hours straight in one go.
『僕は1度に2時間続けて走るなんてさすがに無理だよ。』とするのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
impossible とてもあり得ない、できない、無理な、あり得ない、起こり得ない
straight 連続で、立て続けに、続けざまにぶっ続けで、休まずに
参考になれば幸いです。
Running two hours all at once would be impossible as you can imagine.
I could never run for two hours straight.
この場合、次のような言い方ができます。
ーRunning two hours all at once would be impossible as you can imagine.
「一度に2時間走るのはさすがに無理だ
to run two hours all at once「一度に2時間走る」
as you can imagine を使って「さすがに」を表現できます。
ーI could never run for two hours straight.
「続けて2時間走るのはさすがにできないな」
to run for two hours straight で「2時間続けて走る」
ご参考まで!