世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

調べたら出て来ると思うって英語でなんて言うの?

何かの話題になって、(ネットで)調べたら出て来ると思うよ。はどう言いますか?
default user icon
Summerさん
2023/02/25 23:51
date icon
good icon

3

pv icon

1318

回答
  • I think you'll be able to find it if you search for it.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「調べたら出て来ると思う」は英語で「I think you'll be able to find it if you search for it.」と言います。 もし、具体的に「[ネット](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/90549/)で」と指したいなら、そうすると、「I think you'll be able to find it if you search for it online.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I think it will come up if you look it up.

    play icon

"調べたら出て来ると思う" - I think it will come up if you look it up. - If you look it up I think you will be able to find it. - Try searching for it online. - Try looking it up, I think it will come up. - If you look it up I'm sure you'll find it.
回答
  • You should look it up online.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「You should look it up online.」 =ネットで調べたらいいと思う。 (例文)You should look it up online. You'll probably find it. (訳)ネットで調べたらいいと思う。きっとあるよ。 (例文)You should look it up online. You'll understand it better that way. (訳)ネットで調べたらいいと思う。そっちの方がよく理解できるよ。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

3

pv icon

1318

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1318

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら