世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あとで今月分のシフト送るね。来月分はまだ分からない。って英語でなんて言うの?

親に「あとで今月分のシフトを送るね。来月分はまだ分からない。」という場合、どのように言えばいいのか知りたいです。
default user icon
momomoeさん
2023/04/03 20:14
date icon
good icon

2

pv icon

2588

回答
  • I'll send you my work schedule for this month later on. I'm not sure about next month's work schedule yet.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I'll send you my work schedule for this month later on. I'm not sure about next month's work schedule yet. として、『あとで今月のシフト送るね。来月の分はまだわからない。』とするのはいかがでしょうか。 また、少し付け加えて I'll send you my work schedule for this month later on. I'm not sure about next month's work schedule yet, but I'll let you know as soon as I find out. とすると、『あとで今月のシフト送るね。来月の分はまだわからないけど、分かったらすぐ教えるね。』と伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ later on あとで work schedule 仕事のスケジュール、勤務予定表 参考になれば幸いです。
回答
  • I'll send you my shifts for this month later. I don't have my shifts for next month yet.

  • I don't know my shifts for next month yet, but I'll send you my shifts for this month in a little bit.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI'll send you my shifts for this month later. I don't have my shifts for next month yet. 「今月のシフトを後で送るね。来月のシフトはまだ持っていない」 one's shifts for this month/next month で「今月/来月のシフト」と言えます。 ーI don't know my shifts for next month yet, but I'll send you my shifts for this month in a little bit. 「来月のシフトはまだわからないけど、今月のシフトは後で送るね」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2588

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2588

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー