世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

1番上の子は女の子2番目は男の子3番目は女の子です。って英語でなんて言うの?

家族紹介の時に3人の子供がいて、その内訳を説明したいです
default user icon
Itonoさん
2023/05/04 14:27
date icon
good icon

1

pv icon

1838

回答
  • Our eldest is a girl, the middle one is a boy, and the youngest one is a girl too.

  • Our first and last are girls and we have a boy in the middle.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーOur eldest is a girl, the middle one is a boy, and the youngest one is a girl too. 「うちの一番上の子は女の子で、真ん中が男の子、一番下がまた女の子です」 ーOur first and last are girls and we have a boy in the middle. 「1番目と三番目が女の子で、真ん中に男の子がいます」 例: I have three children. The eldest is a girl, the middle one is a boy, and the youngest one is a girl too. 「私は3人子供がいて、一番上が女の子で、真ん中が男の子、一番下も女の子です」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1838

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1838

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー