世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼氏以外興味ないって英語でなんて言うの?

彼氏にしか興味がありません。どんだけかっこいい人がいても

female user icon
maimaiさん
2016/09/26 18:47
date icon
good icon

43

pv icon

33662

回答
  • I am only interested in my boyfriend.

  • I am not interested in guys except my boyfriend.

2つの表現ができます。
1つは、「彼氏しか興味がない」とする方法。
もう1つは、あなたの日本語を直訳して「彼氏を除いて、男性には興味がない。」とする方法です。
ここでの「guys」は男性を指します。当然「men」としてもOKです。

Ken 英会話トレーナー / 英和翻訳者
回答
  • 1) I only have eyes for my boyfriend.

  • 2) I am a monogamist.

1) I only have eyes for my boyfriend.
「私は彼氏以外に興味がない」「彼氏一筋」という意味です。

2) I am a monogamist.
直訳すれば「私は一夫一妻主義者です」という意味ですが、「浮気はしない主義だ」ということを言いたいときに用いられる表現です。

monogamist /məˈnɑgəmɪst/ = 一夫一妻主義者

回答
  • I love only my boyfriend.

  • I'm not interested in any other guys.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
I love only my boyfriend.
「彼氏のことだけ愛してます」
I'm not interested in any other guys.
「他のどの男にも興味はありません」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

43

pv icon

33662

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:33662

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー