世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

会社同士の懇親会って英語でなんて言うの?

同僚同士や近しい友人同士での懇親会は「get-together」などを使うと知りました。しかし、会社間で普段知らない人同士の若干フォーマルな懇親会の場合は、どういう表現がよいでしょうか?
default user icon
JKさん
2023/06/05 09:51
date icon
good icon

0

pv icon

1861

回答
  • company social gathering

  • corporate networking event

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 company social gathering または、 corporate networking event という表現でご質問にあるようなニュアンスを伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ social gathering 懇親会、親睦会、懇談会、パーティー networking event 交流会 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1861

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1861

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら