世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

銀行窓口で印鑑変更って英語でなんて言うの?

外国人のお客様が印鑑を無くしたと来店されましたが、届出している印鑑を別の物に変更して下さいと言いたいところをなんと説明していいか分かりませんでした。簡単に伝わる方法を教えて下さい!
default user icon
Emiさん
2023/08/03 06:23
date icon
good icon

3

pv icon

1376

回答
  • You need to change your personal seal for another one at the bank counter

ご質問ありがとうございます。 このシチュエーションで相手に「(銀行窓串で)届出している[印鑑](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46802/)を別の物に変更して下さい」と言いたいなら、英語で「You need to change your personal seal for another one at the bank counter」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • If you lost your bank seal, you'll need to have a new one and register it as your bank seal.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。 If you lost your bank seal, you'll need to have a new one and register it as your bank seal. とすると、『ご自身の銀行印を失くされてしまった場合は、新しいものを銀行印として登録していただく必要があります。』となります。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1376

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1376

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら