世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

暑かったけど日陰が多かったから日陰を通るようにしたって英語でなんて言うの?

暑かったけど日陰が多かったからなるべく日陰を通るようにしたら、まだ大丈夫でした。
default user icon
kyokoさん
2023/08/25 08:17
date icon
good icon

2

pv icon

1217

回答
  • It was a hot day today, but there were a lot of shaded areas, so I was okay as long as I stayed in the shade.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt was a hot day today, but there were a lot of shaded areas, so I was okay as long as I stayed in the shade. 「今日は暑かったけど、日陰が多かったので、日陰にいる限りは大丈夫だった」 shaded areas「日陰」 to stay in the shade「日陰にいる」 ご参考まで!
回答
  • "It was really hot today, but there was a lot of shade so I just tried to stay in the shade."

    play icon

"It was really hot today, but there was a lot of shade so I just tried to stay in the shade." "It was really hot today" 「今日は暑かった」 "but there was a lot of shade" 「けど日陰が多かった」 "so I just tried to stay in the shade" 「から日陰を通るようにした」 [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11275/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
good icon

2

pv icon

1217

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1217

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら