夏ってこんなに暑かったっけ?って英語でなんて言うの?

夏ってこんなに暑かったっけ?
いつから日本の夏の暑さはこんなに過酷になったの?
default user icon
Naokoさん
2020/08/10 20:00
date icon
good icon

11

pv icon

1737

回答
  • I don't remember summer being this hot.

    play icon

  • Was summer always hot like this?

    play icon

ーI don't remember summer being this hot.
直訳すると「私は夏がこんなに暑いのを覚えていない」となり「夏ってこんなに暑かったっけ?」と訳せます。

ーWas summer always hot like this?
「夏っていつもこんなに暑かった?」
このようにも言えますね。

summer を winter に変えて言うこともできますね。
Was winter always cold like this?
「冬っていつもこんなに寒かった?」

ご参考まで!
回答
  • Was summer always this hot?

    play icon

今年は家に籠っていたことが多かったせいか夏が一段と暑く感じる
気がしますね。
出かけてもマスクをつけないといけないので尚更です。

夏ってこんな暑かったか聞く場合は was summer this hot と言えますが
今までそうだったっけと言った感じを出したいなら always を付け加えると
良いと思います。

good icon

11

pv icon

1737

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:1737

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら