この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWere you supposed to work today?
「今日は働く予定でしたか?」=「今日って仕事でしたか?」
ーWas today a work day for you?
「今日はあなたの出勤日でしたか?」=「今日って仕事でしたか?」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
You usually don't work on Tuesdays, do you?
『いつも火曜日仕事ではないですよね?』というように、例えば普段火曜日にいない人が仕事していた場合など、このような表現で、『あれっ、今日ってしごとでしたっけ?』というようなニュアンスで聞くことができます。
参考になれば幸いです。