世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

筆記試験の次の段階として、面接がありますって英語でなんて言うの?

この場合「段階」はphase を使うのでしょうか。stepの方が好ましいでしょうか。
default user icon
Norikoさん
2024/01/18 20:30
date icon
good icon

3

pv icon

2008

回答
  • The next stage after the written exam is the interview.

  • The next step after the written exam is the interview.

ご質問ありがとうございます。 ・「The next stage after the written exam is the interview.」 「The next step after the written exam is the interview.」 (意味)筆記試験の次の[段階](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57643/)として、面接があります。 <例文>The next stage after the written exam is the interview. I'm a little nervous about it. <訳> 筆記試験の次の段階として、面接があります。少し緊張しています。 ・stageかstepが一番自然な表現の仕方だと思います。 参考になれば幸いです。
回答
  • The interview is the next stage after the written exam.

  • The next step after the written test is an interview.

・Step / Stage  ご質問の「段階」についてですが、採用選考や試験のプロセスでは step や stage が最も自然に使われます。step は「一歩一歩進む手順」、stage は「区切られた期間や階層」というニュアンスです。 ・Written exam / test  「筆記試験」のことです。
good icon

3

pv icon

2008

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2008

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー