世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あれほど丁寧に教えてくれるとは良い講師に違いないって英語でなんて言うの?

自分で考えた文は以下の通りです You must be a good tutor to teach me so much politely. 以下の2点に自信がありません 「〜違いない」= must be 「あれほど」= so much より適切な表現があればご指摘のほど宜しくお願い致します
default user icon
Hiroさん
2024/01/27 16:22
date icon
good icon

2

pv icon

798

回答
  • It's quite rare to see a tutor who teaches so patiently and politely.

  • You're such a great tutor.

ご質問ありがとうございます。 ・「It's quite rare to see a tutor who teaches so patiently and politely.」 (意味) これほど丁寧に教えてくれる講師はなかなかいません。 ・「You're such a great tutor.」 (意味) あなたは素晴らしい講師です。 <例文>It's quite rare to see a tutor who teaches so patiently and politely. I'm amazed. <訳>これほど丁寧に教えてくれる講師はなかなかいません。 感動してます。 参考になれば幸いです。
回答
  • You must be an excellent instructor to explain things so well.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 You must be an excellent instructor to explain things so well. とすると、『こんなに上手に説明してくれるなんてあなたは良い講師に違いない。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ so well うまく・良く nicely 上手に、うまく、親切に politely [丁寧に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39469/)、礼儀正しく 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

798

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:798

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら