世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

鍋を食べましたって英語でなんて言うの?

講師の先生に夕ご飯は何を食べたと聞かれた時うまく言えなかったので、教えてくれると嬉しいです。
male user icon
Iseiさん
2019/02/11 09:35
date icon
good icon

20

pv icon

22612

回答
  • hot pot

    play icon

  • nabe

    play icon

  • hot pot dish/ nabe dish

    play icon

鍋は"hot pot" or "nabe" で良いと思います。 例えば 先生: What did you eat for dinner? 生徒:I ate/ had a hot pot today. or I had nabe dishes/ a hot pot dish tonight. JapaneseやKoreanなどを前につけて Japanese hot pot/ Korean hot potなど日本式風・韓国風なべなどと言えます。 日本に詳しい人だと"nabe"でも伝わると思いますが、そうではない人には"hot pot" を使うといいかもしれません。 お役に立てれば幸いです。
Mako M 英語講師
回答
  • I had hot pot for dinner.

    play icon

I had hot pot for dinner. 夜ご飯は鍋を食べました。 「鍋料理」は英語で hot pot と表現することができます。 hot は「あつい」、pot は「鍋」という意味です。 例: Did you have hot pot for dinner? 夜ご飯は鍋料理でしたか? お役に立てればうれしいです。
good icon

20

pv icon

22612

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:22612

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら