ご質問ありがとうございます。
・「to prevent losing the love of my life」
(意味)最愛の人を失わないように
・「To keep the love alive」
(意味) 愛と言う感情を[維持](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64069/)する
<例文> What can I do to prevent losing the love of my life?
<訳>最愛の人を失わないようにするにはどうすればいいですか。
<例文> What can I do to keep the love alive?
<訳>愛と言う感情を維持するにはどうすればいいですか。
参考になれば幸いです。
So that I don't lose the love of my life.
To keep from losing my beloved.
「私の人生で最愛の人を失わないように」
「最愛の人を失うことのないように」
・So that ...「〜するように、〜するために」
後ろに目的を続けて、何かを失わないように努力したり願ったりする文脈で使われます。
・the love of my life「人生最愛の人」