この最愛は彼女に対する意味です
ご質問ありがとうございます。
・「to prevent losing the love of my life」
(意味)最愛の人を失わないように
・「To keep the love alive」
(意味) 愛と言う感情を維持する
<例文> What can I do to prevent losing the love of my life?
<訳>最愛の人を失わないようにするにはどうすればいいですか。
<例文> What can I do to keep the love alive?
<訳>愛と言う感情を維持するにはどうすればいいですか。
参考になれば幸いです。