Webデザイン、グラフィックデザインに使われているような
イラスト素材は英語だとなんて言われていますか?
”Illustration material”で通じますか?
また、イラスト素材屋は
”llustration material Shop”
でしょうか?
回答の程よろしくお願いします。
「イラスト素材」は英語で次のような言い方ができると思います。
ーclipart materials
ーillustration materials
materials がなくても通じます。
「イラスト素材屋」なら次のように言えます。
ーclipart store
例:
I run an online clipart store.
「私はオンラインのイラスト素材屋をやってます」
ご参考まで!