さすがに、私の絵柄に合わないイラストは描けませんって英語でなんて言うの?

イラストのリクエストを募集するときに、
「さすがに、私の絵柄に合わないイラストは描けません。」
と言いたいのです…。
default user icon
gohanさん
2021/08/19 22:39
date icon
good icon

1

pv icon

562

回答
  • Of course, I can't draw something that doesn't fit my design style.

    play icon

  • Unfortunately, I can't draw something that isn't like my other patterns.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「さすがに」はas is to be expectedです。例:As is it be expected, I can't draw something that isn't like my other designs.

でも、As is to be expectedは硬い言い方ですので、上記により優しい表現を提案しています。

「絵柄」はdesignとpatternになります。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

562

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:562

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら