世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

読み聞かせの時間だよ(自分の子供へ、寝る前に使いたい)って英語でなんて言うの?

❶読み聞かせの時間だよ(自分の子供へ、寝る前に本を読む時に使いたいです。)って英語でなんて言うの?

❷また、おっぱいの時間だよ(自分の子供へ)はなんと言いますか?

default user icon
Erikoさん
2024/03/29 09:33
date icon
good icon

2

pv icon

679

回答
  • It's story time.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、

1:
It's story time.
『読み聞かせの時間だよ』

2:
It's feeding time.
おっぱいの時間だよ
Time for milk.
『おっぱいの時間だよ』
と言えます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
story time 読み聞かせの時間
breast-feeding 母乳を与えること

参考になれば幸いです。

回答
  • Time for your bedtime story.

  • Time for mommy to read you a bedtime story.

寝る前の読み聞かせなら、次のように言うと良いですよ。
ーTime for your bedtime story.
「寝る前の読み聞かせの時間だよ」

ーTime for mommy to read you a bedtime story.
「ママが寝る前に読み聞かせをする時間だよ」

ーTime for your milk.
「おっぱいの時間だよ」

ーTime for mommy to feed you.
「ママが授乳する時間だよ」=「おっぱいの時間だよ」

ご参考まで!

good icon

2

pv icon

679

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:679

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー