If you follow him on any of his social media account, you can take a picture with him.
Feel free to unfollow the next day.
ご質問ありがとうございます。
・「If you follow him on any of his social media account, you can take a picture with him. Feel free to unfollow the next day.」
(意味) SNSのアカウントをフォローしてくれたら、彼とツーショットの写真が撮れます。フォローは、翌日解除してもよいですよ。
<例文>If you follow him on any of his social media account, you can take a picture with him for free. Feel free to unfollow the next day.
<訳>SNSのアカウントをフォローしてくれたら、 無料で彼とツーショットの写真が撮れます。フォローは、翌日解除してもよいですよ。
参考になれば幸いです。
Follow one of our SNS accounts to take a photo.
You can take a photo with him if you follow us.
「SNSのアカウントをどれかフォローしてくれたら、写真が撮れます」
「フォローしてくれれば、彼と一緒に写真が撮れますよ」
・Follow one of our accounts「どれかひとつのアカウントをフォローする」
one of を使うことで、複数をフォローする必要はなく、どれか一つで良いことが明確に伝わります。
・Take a photo with him「彼と(ツーショット)写真を撮る」