可愛い飾りがたくさんあって楽しそう。
「the Christmas tree decorations」
「decorations for a Christmas tree 」
で表現できます。
以下、例文をご紹介します。
◆クリスマスの飾りつけをする。
I'll put up the Christmas decorations.
◆クリスマスツリーを飾り終わった。
I've finished decorating the Christmas tree.
<ボキャブラリー>
Christmas = クリスマス
Christmas tree = クリスマスツリー
decorations = 飾り
decorate = 飾る
ご参考にされてください☆
回答したアンカーのサイト
『英語の勉強、留学不要!ゼロからレベル高い英語を身につけるブログ』
decorations - collectively, these are known as "Christmas decorations."
However, as decorations, you can have any of the following: "Christmas ornaments; Christmas garlands; Christmas lights; Christmas wreath; Christmas angels; Christmas stocking; Christmas star"
ornaments - the bulbous shiny, colorful round things you put or "hang" on a tree
garlands - the frilly, almost wreath like string that you wrap around and around the tree
lights - the twinkly lights you wrap around the tree
wreath- a round grassy decoration you put on the tree
angels - if you are religious, you might be an angel ornament (some people even put it on top, instead of a star)
stockings - some people hang stockings (which little presents inside) on the tree
star - this is the final and most important part; it is the "topper" or the thing that you put on top of the tree
Fact: Some people even put fake snow on their trees, some put more "bizarre" trinkets; and some hang up "candy canes."
decorations - 飾り
集合的にこれらは”クリスマスの飾り”として知られています。
しかし、”飾り”として以下のいずれの語も使うことが出来ます。
"Christmas ornaments; Christmas garlands; Christmas lights; Christmas wreath; Christmas angels; Christmas stocking; Christmas star"
ornaments -木に置いたり、かけたりする球根状で色とりどりの丸いもの
garlands -包むことが出来、木の周りにあるひものようなフリルがついたリース
lights -木の周りに置くキラキラしたライト
wreath- 木に置く草のような飾り
angels - 信心深い人は天使の装飾品で飾ります。(星の代わりに木のてっぺんに置く人もいます)
stockings -木に(小さいプレゼントが中に入った)靴下を吊るす人もいます。
star - 最後に起き、一番重要な物です。トッパー又は木のてっぺんに置きます。
事実:木に ニセの雪、変わったアクセサリーや置く人やキャンディのつえを吊るす人もいます。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
クリスマスの時期になるとお店が一気に華やぎますよね!
言い方は幾つかありますが、クリスマスツリーの飾りはChristmas tree ornaments です。
ツリーの1番上に乗せる飾りはtree topと言います。日本のツリーだとあまりtree topを見かけませんが、あの有名なニューヨークのロックフェラーセンターのツリーには毎年立派なtree topが飾られます。
Christmas tree decorations.
Decorations for a Christmas tree are called Christmas tree decorations.
Christmas tree decorations.
クリスマスツリーのデコレーションは、Christmas tree decorationsと呼ばれます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Christmas tree decorations =クリスマスツリーの飾り(全体的)
Christmas (tree) ornaments =クリスマスツリーの飾り(お人形だとか気球型のキラキラしたものなど)
Christmas tree lights =クリスマスツリーのライト
全部ひっくるめて表現するのであれば一番最初のでいいでしょう。細かく何を指しているのか表現する必要があればornamentsやlightsと言います。
因みにクリスマスツリーの一番てっぺんには星か天使が飾られますが、これはChristmas angelやChristmas starと言います。間にtreeは入らなかったような気がします(例: Chrismas tree angel)
*Christmas decorations/ Christmas ornaments. -Decorations are things or ornaments used to decorate something. For example wedding decorations, Health campaign decorations.
Christmas decorations/ Christmas ornamentsと言います。decorationsとは、オーナメントなどを使って、飾りつけするものを指します。
例:
wedding decorations
結婚式の装飾
Health campaign decorations
ヘルスキャンペーンの装飾
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Natsai(ナツァイ)
In December people around the world start to think of Xmas holidays and the
traditions that surround this" festive time of year". Many erect a XMAS TREE.
this is a pine usually covered in "decorations:"
Our tree was filled with Xmas decorations : baubles,ribbons, tinsel and lights!
12月になると世界中の人は、クリスマスの休日とこの祝祭を取り巻く伝統について考え始めます。
多くの人はクリスマスツリーを立てます。
この木は通常松の木で、様々な飾りで覆われています。ツリーはクリスマスの飾りで一杯です。安ピカ物、リボン、ティンセルやライト等で飾ります。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
For the decorations that you put on a Christmas tree, you can use one of these phrases or sentences to help you out.
For example.
What are those?
Christmas tree decorations.
Yeah, but what are those?
Lights and tinsel.
I hope that helps.
Have a great day.
Will
クリスマスツリーに飾る飾りには、これらのフレーズまたは文章のいずれかを使用して手伝うことができます。
例えば。
それらは何ですか?
クリスマスツリーの飾り。
ええ、でもそれらは何ですか?
ライトと見掛け倒し。
それがお役に立てば幸いです。
すてきな一日を。
意志
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Christmas ornaments
クリスマスのオーナメント
上記のように英語で表現することができます。
クリスマスツリーの飾りは ornament と言うことが多いです。
decorations のようにも言えますよ。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
クリスマスツリーの飾りは単純に「① Christmas tree decorations」と言います。
ジュリアン
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
ご質問ありがとうございます。
・「Christmas decorations」
=クリスマスの飾り
(例文)Christmas decorations are so beautiful.
(訳)クリスマスの飾りはとても綺麗です。
・「Christmas ornaments」
=クリスマスツリーの飾り
(例文)I want more Christmas ornaments.
(訳)もっとクリスマスツリーの飾りが欲しいです。
便利な単語:
Christmas クリスマス
お役に立てれば嬉しいです。
Coco